na_dene: (Default)
Русский и английский языки пересекаются такими интересными местами, что иногда диву даёшся. Особенно даёшься, когда сын пытается говорить и на том, и на другом, а его отец... тоже.

К примеру, как известно, "носок" по-английски - это "sock". То есть, наличие русского носка - это очевидное отсутствие английского ("no sock"). При этом, наличие английского носка ("sock") - есть и очевидное наличие русского сока (в смысле, напитка). То есть, при разговоре на околосочные темы (которые могут без предупреждения вестись как на русском, так и на английском, а чаще всего - на их ядерной смеси), практически невозможно с пол-пинка разобраться, чего хочет или не хочет объект - надеть носок, снять носок, выпить сока, замочить носок в соке или чего похуже. Что приводит к недопониманию и конфузам в семье, да.

Ну, или, к примеру, взять невинное слово "спать". Окинув взглядом дрыхнущего Джо, ТНТ констатирует факт: "Папа спит!" Для папы, однако, это звучит как "Papa, spit!" ("отэц, плюнь!"). Надо отдать должное Джо, он так ни разу и не плюнул по-настоящему, не поддавшись на подбивания отпрыска на плохое. Но когда папа хочет сказать "я сплю", русская версия этого утверждения, по его мнению, звучит "Я эм спиттинг", что равно, разумеется "I am spitting" (то есть, "я плюю").

Короче, путаница и чехарда первостатейная эти ваши русский и английский в одном флаконе.
na_dene: (Default)
Я: Томас, а это кто? Прааавильно - это лошадка. А это кто? Да! Ослик!

Джо: Arse lick? In baby's book? What??? You Russians are rude!
na_dene: (Default)
Прощаемся вчера с бабушкой Томаса, что брала его до вечера. Бабушек в южном Лондоне часто зовут Nana - "бабуля", типа. 

Томас: Thank you, Nana! Пока, Nana! Спасибо, Nana!
Nana, оборачиваясь в удивлении у двери: Spicy banana?????
na_dene: (Default)
Играем с Томасом в доктора.
Я: Так, больной. Дышите. Теперь не дышите. Дышите. Не дышите.
Джо прислушивается: Не дышите? What does it mean?
Я: Don't breath now.
Джо закатывается со смеху: Need a shitty???? Don't breath??? Russian is the funniest language in the world!!!!


na_dene: (Default)
Прислушиваюсь к разговору Джо с ТНТ и поверить ушам не могу:

Джо Томасу (ласково): Come here my little лесбиянка!

Я осторожно завожу разговор: Darling, do you think it's a bit early to label your son with these? He is far too young for this, no?

Джо: What do you mean? Calling your son a monkey is never too early, my love

Я (с облегчением): But "monkey" in Russian is "обезьянка", not "лесбиянка"!

Джо: You Russians always tend to overcomplicate things, don't you think?
na_dene: (Default)

Проснувшись утром, открываю глаза. Первое, что вижу - угрожающе близко установленный указующий перст наследника, который немедленно устремляется вперёд и уверенно тыкает мне в глаз.

"АЙ!!!" - кричу я от возмущения и боли.

"Eye!" - с готовностью радостно подтверждает дитя.

Posted via LiveJournal.app.

Profile

na_dene: (Default)
na_dene

January 2013

S M T W T F S
  1 234 5
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 16th, 2025 08:16 pm
Powered by Dreamwidth Studios